İstanbul 2010 Kültür Başkenti’nin ilk etkinliği İstanbul ve Venedik, Sakıp Sabancı Müzesi’nde buluştu İstanbul 2010 Kültür Başkenti’nin ilk etkinliği olma özelliğini taşıyan “Osmanlı Döneminde Venedik ve İstanbul; Nam-ı Diğer Aşk” sergisi, Sakıp Sabancı Müzesi’nde açıldı. Açılışta konuşan Güler Sabancı, “Sergide bana en çok gurur veren şey, Venedik Şehir Müzeleri’nin bize duydukları güven sonucu paha biçilmez sanat eserlerini Venedik’ten Sakıp Sabancı Müzesi’ne göndermeleri oldu” dedi İstanbul 2010 Kültür Başkenti’nin ilk etkinliği olma özelliğini taşıyan “Osmanlı Döneminde Venedik ve İstanbul; Nam-ı Diğer Aşk” sergisi, Sabancı Üniversitesi Sakıp Sabancı Müzesi’nde açıldı. Sabancı Holding’in sponsorluğunda düzenlenen serginin açılışını, Sabancı Holding Yönetim Kurulu Başkanı, Sabancı Üniversitesi Mütevelli Heyeti Başkanı Güler Sabancı, İtalyan Dışişleri Bakanı Franco Frattini ve Dışişleri Bakanı Ahmet Davutoğlu yaptı. Açılışta konuşan Güler Sabancı, “15. yüzyıldan 20. yüzyıla uzanan dönemde Venedik ve İstanbul arasındaki tarihsel birlikteliğin anlatıldığı bu önemli sergide beni en çok mutlu eden ve bana en çok gurur veren şey, Venedik Şehir Müzeleri’nin bize duydukları güven sonucu paha biçilmez sanat eserlerini Venedik’ten Sakıp Sabancı Müzesi’ne göndermeleri oldu” dedi. 28 Şubat’a kadar açık Aynı şekilde, Topkapı Sarayı, Türk ve İslam Eserleri Müzesi gibi Türkiye’nin önde gelen müzelerinin de koleksiyonlarından değerli eserlerini kendilerine teslim ettiğini vurgulayan Sabancı, şöyle devam etti: “Nam-ı Diğer Aşk, bu heyecan verici sergiyi çok güzel ifade ediyor. Çünkü Venedik ve İstanbul yüzyıllar boyunca birbirlerinden öğrendiler, esinlendiler ve birbirlerine yardım ettiler. Bu zaman döneminde de aralarındaki ticaret her zaman devam etti. İtalya ve Türkiye cumhurbaşkanlarının bir araya geldikleri yemek sırasında, iki ülkenin tarih boyunca birbirlerini çok iyi anladıkları ve iyi ilişkilere sahip oldukları konuşuldu. Öyle ki, ’Kim Venedik’i biliyorsa, İstanbul’u daha iyi anlar; kim İstanbul’u biliyorsa, Venedik’i daha iyi anlar’ ifadesi kullanıldı.”